আহনাফ ইব্নু কায়স (রহঃ) থেকে বর্ণিতঃ
তিনি বলেন, আমি (সিফফীনের যুদ্ধে) এক ব্যক্তিকে [আলী (রাঃ)-কে] সাহায্য করতে যাচ্ছিলাম। আবূ বাক্রাহ্ (রাঃ)-এর সঙ্গে আমার দেখা হলে তিনি বললেনঃ ‘তুমি কোথায় যাচ্ছ?’ আমি বললাম, ‘আমি এ ব্যক্তিকে সাহায্য করতে যাচ্ছি।’ তিনি বললেনঃ ‘ফিরে যাও। কারণ আমি আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে বলতে শুনেছি যে, দু’জন মুসলমান তাদের তরবারি নিয়ে মুখোমুখি হলে হত্যাকারী এবং নিহত ব্যক্তি উভয়ে জাহান্নামে যাবে।’ আমি বললাম, ‘হে আল্লাহর রসূল! এ হত্যাকারী (তো অপরাধী), কিন্তু নিহত ব্যক্তির কী অপরাধ? তিনি বললেন, (নিশ্চয়ই) সেও তার সাথীকে হত্যা করার জন্য উদগ্রীব ছিল।’
(৬৮৭৫, ৭০৮৩; মুসলিম ৫২/৪ হাঃ ২৮৮৮, আহমাদ ২০৪৪৬)
সহিহ বুখারী, হাদিস নং ৩১
হাদিসের মান: সহিহ হাদিস
Source: আল হাদিস
On the authority of Ahnaf Ibn Qays (RA):
He said, I was going to help a man [Ali (RA)] (at the Battle of Siffin). When I met Abu Bakrah (RA), he said: ‘Where are you going?’ I said, ‘I am going to help this person.’ He said: ‘Go back.’ Because I heard Allah’s Messenger (may peace be upon him) say that when two Muslims meet with their swords, both the killer and the slain will go to Hell.’ I said, ‘O Allah’s Messenger! This killer (is a criminal), but what is the crime of the person killed? He said, (Indeed) he too was eager to kill his mate.’
(6875, 7083; Muslim 52/4 Hah 2888, Ahmad 20446)
Sahih Bukhari, Hadith No. 31
Quality of Hadith: Sahih Hadith
Source: Al Hadith
عن أحنف بن قيس (رضي الله عنه):
قال ، كنت سأساعد رجلاً [علي (رضي الله عنه)] (في معركة صفين). فلما قابلت أبا بكر رضي الله عنه قال: إلى أين أنت ذاهب؟ قلت: سأساعد هذا الشخص ، قال: ارجع لأنني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: إذا اجتمع مسلمان بالسيوف ، فإن القاتل والمقتول يذهبان إلى النار ، فقلت: يا رسول الله! هذا القاتل (مجرم) ولكن ما هي جريمة المقتول؟ قال ، (في الواقع) كان هو الآخر حريصًا على قتل رفيقه.
(6875 ، 7083 ؛ مسلم 52/4 هه 2888 ، أحمد 20446).
صحيح البخاري حديث رقم 31
نوعية الحديث: صحيح الحديث
المصدر: الحديث
