আনাস ইব্নু মালিক (রাঃ) থেকে বর্ণিতঃ
তিনি বলেনঃ আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন শৌচাগারে যেতেন তখন আমি এবং একটি ছেলে পানির পাত্র এবং ‘আনাযা’ নিয়ে যেতাম। তিনি পানি দ্বারা শৌচকার্য করতেন।
নাযর (রহঃ) ও শাযান (রহঃ) শু’বা (রহঃ) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেন। হাদীসে বর্ণিত عَنَزَةً শব্দের অর্থ এমন লাঠি যার মাথায় লোহা লাগানো থাকে। (ই.ফা. ১৫৪)
ফুটনোটঃ
নাযর (রহঃ) ও শাযান (রহঃ) শু’বা (রহঃ) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেন। হাদীসে বর্ণিত عَنَزَةً শব্দের অর্থ এমন লাঠি যার মাথায় লোহা লাগানো থাকে। (ই.ফা. ১৫৪)
সহিহ বুখারী, হাদিস নং ১৫২
হাদিসের মান: সহিহ হাদিস
Source: আল হাদিস।
On the authority of Anas Ibn Malik (RA):
He said: When Allah’s Messenger (may peace be upon him) used to go to the toilet, I and a boy would carry a water pot and ‘anaza’. He performed ablution with water.
Nazar (RA) and Shazan (RA) narrated a similar narration from Shu’ba (RA). The word عَنَزَةً mentioned in the hadith means a stick with iron attached to its head. (E.F. 154)
Footnote:
Nazar (RA) and Shazan (RA) narrated a similar narration from Shu’ba (RA). The word عَنَزَةً mentioned in the hadith means a stick with iron attached to its head. (E.F. 154)
Sahih Bukhari, Hadith No. 152
Quality of Hadith: Sahih Hadith
Source: Al Hadith.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ الْخَلاَءَ، فَأَحْمِلُ أَنَا وَغُلاَمٌ إِدَاوَةً مِنْ مَاءٍ، وَعَنَزَةً، يَسْتَنْجِي بِالْمَاءِ. تَابَعَهُ النَّضْرُ وَشَاذَانُ عَنْ شُعْبَةَ. الْعَنَزَةُ عَصًا عَلَيْهِ زُجٌّ.
সহিহ বুখারী, হাদিস নং ১৫২
হাদিসের মান: সহিহ হাদিস
Source: আল হাদিস।
